TINAU's Arabic Transliteration System
Learning Hebrew and Arabic with their original scripts, rather than relying on transliteration, is essential for cultural, political and linguistical reasons. Mastering Hebrew and Arabic letters goes beyond linguistic skills; it is a holistic approach to embracing distinct cultures and facilitating meaningful communication.
BUT Learning is a process! and we know it. This is why we choose transliterating our words of the week, every week.
Let us explain our transliteration system that offers an easy and effective gateway to the captivating world of Arabic phonetics:
Consonants
Arabic Letter | Trans-literation | Arabic Letter | Trans-literation | Arabic Letter | Trans-literation |
ا | a | ر | r | ق | q |
أ | aa | ز | z | ك | k |
إ | ee | س | s | ل | l |
ب | b | ش | sh | م | m |
ت | t | ص | ṣ | ن | n |
ث | th | ض | ḍ | ه | h |
ج | j | ط | ṭ | *و | w/ū/ō |
ح | ḥ | ظ | ẓ | *ي | y/ē/ī |
خ | kh | ع | ʿ | ||
د | d | غ | gh |
* These two letters can be either consonants (w, y) or vowels (ū,ō, ē,ī)
Vowels
Vowels | Transliteration |
ـَ | a |
ـِ | e/i |
ـُ | u/o |
ـً | an |
ـٌ | on/un |
ـٍ | en/in |
ـّ | Double the Consonants |
آ | ʾā |
Extras
Extras | Transliteration |
ﺓ | a/e |
ﻯ | a |
ء | ʾ |
ﻻ | la |
Comentários